ಪ್ರಸ್ತಾವನೆ: 15-20 ಸಾವಿರದ ಫೋನ್ ಮಾಹಿತಿ ಈಗ ಜಾಗತಿಕ!
ನೀವು 15,000 ದಿಂದ 20,000 ರೂಪಾಯಿ ಬೆಲೆಯ ಸ್ಮಾರ್ಟ್ಫೋನ್ ಬಗ್ಗೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ವಿಡಿಯೋ ಮಾಡಿರಬಹುದು. ಆದರೆ ಅದೇ ವಿಡಿಯೋವನ್ನು ಈಗ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಸ್ಪೇನ್ನಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ನಲ್ಲಿ ನೋಡುವ ಕಾಲ ಬಂದಿದೆ. ಇದು ಕೇವಲ ಕನಸಲ್ಲ, ಯೂಟ್ಯೂಬ್ ಮತ್ತು ಇನ್ಸ್ಟಾಗ್ರಾಮ್ ತರುತ್ತಿರುವ AI ಮ್ಯಾಜಿಕ್.
. ಶೂನ್ಯ ಶ್ರಮದ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ (Zero Effort Dubbing)
ಹಿಂದೆ ಒಂದು ವಿಡಿಯೋವನ್ನು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಬೇಕೆಂದರೆ ವಾಯ್ಸ್ ಓವರ್ ಆರ್ಟಿಸ್ಟ್ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕು, ಅವರಿಗೆ ಹಣ ನೀಡಬೇಕು ಮತ್ತು ಮತ್ತೆ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿತ್ತು. ಆದರೆ ಈಗ AI ಯಾವುದೇ ಎಫರ್ಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಗ್ರಹಿಸಿ, ಅದೇ ಫ್ಲುಯೆನ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.
ಗ್ಲೋಬಲ್ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಮಾರುಕಟ್ಟೆ ಮುಕ್ತ
ಕನ್ನಡ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೆ ಕೇವಲ ಕರ್ನಾಟಕ ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಇಡೀ ಪ್ರಪಂಚವೇ ಈಗ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಟೆಂಟ್ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದರೆ ಹಿಂದಿ, ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡಬಹುದು. ಇದು ಸಣ್ಣ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳೂ ಕೂಡ ಜಾಗತಿಕ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯಲು ಸಿಕ್ಕಿರುವ ದೊಡ್ಡ ಅವಕಾಶ.
ಎಐ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ನ ನಿಖರತೆ ಮತ್ತು ಫ್ಲುಯೆನ್ಸಿ
ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಎಐ ಮಾಡೆಲ್ಗಳು ಭಾಷೆಯ ವ್ಯಾಕರಣ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು (Accent) ಅದ್ಭುತವಾಗಿ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿವೆ. ನೀವು ಹಿಂದಿ ಅಥವಾ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲಿ ವಿಡಿಯೋ ನೋಡಿದಾಗ, ಅದು ಕೃತಕ ಅನಿಸದೆ, ಸಹಜವಾಗಿ ಮಾತಾಡುತ್ತಿರುವಂತೆಯೇ ಭಾಸವಾಗುವುದು ಈ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದ ಹಿರಿಮೆ.
ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ: ಅಚ್ಚರಿಯ ಫೀಚರ್
ಕೇವಲ ಧ್ವನಿ ಬದಲಾಗುವುದು ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ನಿಮ್ಮ ತುಟಿಗಳ ಚಲನೆ (Lip Sync) ಕೂಡ ಆಯಾ ಭಾಷೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರೂ, ಎಐ ಮುಖಾಂತರ ಅದು ನೀವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲೇ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಾ ಎಂಬ ಭ್ರಮೆ ಮೂಡಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಡಿಯೋ ವೀಕ್ಷಣೆಯ ಅನುಭವವನ್ನು ನೈಜವಾಗಿಸುತ್ತದೆ.
ಎಐ ಎಡವಟ್ಟುಗಳು: ಫೋಟೋಗಳಿಗೂ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್!
ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಇನ್ನೂ ಪೂರ್ಣ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಪಕ್ವವಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಕೆಲವು ಉದಾಹರಣೆಗಳಿವೆ. ವಿಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಫೋಟೋ ಇದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಬೇರೆ ಫೋಟೋ ಇದ್ದರೆ, ಎಐ ಅದಕ್ಕೂ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ನೀಡಿ ಎಡವಟ್ಟು ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಇದು ವಿಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ನಗು ತರಿಸುವ ಅಥವಾ ಕನ್ಫ್ಯೂಷನ್ ಉಂಟುಮಾಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯದ ತಪ್ಪುಗಳು (Voice Mismatch)
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಫೀಮೇಲ್ ವಾಯ್ಸ್ (ಮಹಿಳೆಯ ಧ್ವನಿ) ಇರುವ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಡಬ್ ಮಾಡುವಾಗ ಎಐ ಅದಕ್ಕೆ ಮೇಲ್ ವಾಯ್ಸ್ (ಪುರುಷ ಧ್ವನಿ) ನೀಡಿಬಿಡುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಮಾಳವಿಕಾ ಅವರಂತಹ ನಟಿಯರ ವಿಡಿಯೋಗಳಲ್ಲಿ ಗಂಡಸಿನ ಧ್ವನಿ ಬರುವುದು ಎಐನ ಸದ್ಯದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
ಮೀಮ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕಾಮಿಡಿ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಷನ್
ವಿಡಿಯೋ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಬರುವ ಮೀಮ್ಗಳು ಅಥವಾ ಫನ್ನಿ ಕ್ಲಿಪ್ಗಳನ್ನು ಡಬ್ ಮಾಡುವಾಗ ಎಐ ಇನ್ನೂ ಗೊಂದಲದಲ್ಲಿದೆ. ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕವಾಗಿ ನಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗುವ ಜೋಕ್ಗಳು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಹೋದಾಗ ಅದರ ಮೂಲ ಅರ್ಥವನ್ನೇ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇರುತ್ತದೆ.
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಡಬ್ಬಿಂಗ್: ವರವೋ ಅಥವಾ ಶಾಪವೋ?
ಕನ್ನಡ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ವಿಡಿಯೋ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಹೋಗುವುದು ಎಷ್ಟು ಸತ್ಯವೋ, ಬೇರೆ ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ ಹಿಂದಿ ಅಥವಾ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ವಿಡಿಯೋಗಳು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಡಬ್ ಆಗಿ ಬರುವುದು ಅಷ್ಟೇ ಸತ್ಯ. ಇದರಿಂದ ಸ್ಥಳೀಯ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಪರ್ಧೆ ಎದುರಾಗಲಿದೆ.
ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಓಪನ್ ಆದರೆ ಸ್ಪರ್ಧೆಯೂ ಹೆಚ್ಚು
ಹಿಂದಿ ಅಥವಾ ತಮಿಳು ಕಂಟೆಂಟ್ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಲಭ್ಯವಾದರೆ, ಕನ್ನಡದ ವೀಕ್ಷಕರು ಸ್ಥಳೀಯ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ಬದಲಿಗೆ ಆ ದೊಡ್ಡ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನೇ ನೋಡಲು ಶುರು ಮಾಡಬಹುದು. ಇದು ನಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ವ್ಯೂಸ್ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬಹುದು.
ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲದ ಕಾಲ ಬರಲಿದೆಯೇ?
ದೊಡ್ಡ ಕಂಪನಿಗಳಾದ ಯೂಟ್ಯೂಬ್ ಅಥವಾ ಮೆಟಾ (Instagram) ತಾವೇ ಒಂದು ಎಐ ಮಾಡೆಲ್ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು, ತಾವೇ ಕಂಟೆಂಟ್ ಕ್ರಿಯೇಟ್ ಮಾಡಿ ಜನರಿಗೆ ತೋರಿಸಲು ಶುರು ಮಾಡಿದರೆ ನಿಜವಾದ ಮನುಷ್ಯ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ಗತಿ ಏನು? ಈ ಯೋಚನೆಯೇ ಈಗ ಅನೇಕರಲ್ಲಿ ಭಯ ಹುಟ್ಟಿಸುತ್ತಿದೆ.
ಜಾಹೀರಾತು ಹಣದ ಹಂಚಿಕೆಯ ಆತಂಕ
ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೆ ಈಗ ಸಿಗುತ್ತಿರುವ ಆದಾಯದ ಪಾಲನ್ನು ಕಂಪನಿಗಳು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ, ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಎಐ ಮೂಲಕವೇ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಶುರು ಮಾಡಿದರೆ ಇದು ಡಿಜಿಟಲ್ ಲೋಕದ ದೊಡ್ಡ ಉದ್ಯೋಗ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟಿಗೆ ದಾರಿ ಮಾಡಿಕೊಡಬಹುದು.
ಕಳಪೆ ಕನ್ನಡ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ನ ಕಿರಿಕಿರಿ
ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅಥವಾ ಇತರ ವಿದೇಶಿ ಭಾಷೆಯ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದು ಕನ್ನಡವೋ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯೋ ಎಂದು ತಿಳಿಯದಷ್ಟು ಕೆಟ್ಟದಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ. ಶಬ್ದಗಳ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಮತ್ತು ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಲಯ ತಪ್ಪುವುದರಿಂದ ಕೇಳಲು ಅಸಹ್ಯವೆನಿಸಬಹುದು.
ಐಟಿ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಾಗಲೇ ಶುರುವಾದ ಎಫೆಕ್ಟ್
ಕೇವಲ ವಿಡಿಯೋ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಇಂಜಿನಿಯರ್ಗಳ ಕೆಲಸಕ್ಕೂ ಎಐ ಕತ್ತರಿ ಹಾಕುತ್ತಿದೆ. ಸಾವಿರಾರು ಜನ ಮಾಡುವ ಕೆಲಸವನ್ನು ಒಂದೇ ಎಐ ಮಾಡೆಲ್ ಅತಿ ವೇಗವಾಗಿ ಮತ್ತು ನಿಖರವಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಆತಂಕಕಾರಿ ಬೆಳವಣಿಗೆ.
ವೇಗವಾಗಿ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ಮೇಷನ್
ನಾಲ್ಕು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದಿನ ಎಐಗೂ ಇಂದಿನ ಎಐಗೂ ಅಜಗಜಾಂತರ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. ಕಳೆದ 2-3 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಎಐ ಬೆಳೆದಿರುವ ರೀತಿ ನೋಡಿದರೆ, ಮುಂದಿನ 5-10 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಜೀವನಶೈಲಿಯೇ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬದಲಾಗಿರಬಹುದು.
16. ರಿಯಲ್ ಯಾವುದು? ಎಐ ಯಾವುದು?
ಇತ್ತೀಚಿನ Instagram ವಿಡಿಯೋಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದು ಅಸಲಿ ಮನುಷ್ಯ ಚಿತ್ರೀಕರಿಸಿದ ವಿಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಯಾವುದು ಎಐ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದು ಎಂದು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವುದು ಅಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಸತ್ಯ ಮತ್ತು ಸುಳ್ಳಿನ ನಡುವಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತಿದೆ.
ಭಾಷೆಯ ಗಡಿ ದಾಟುವ ಹೊಸ ಹುಮ್ಮಸ್ಸು
ಎಲ್ಲಾ ನೆಗೆಟಿವ್ ಅಂಶಗಳ ನಡುವೆಯೂ, ಭಾಷೆಯ ಅಡೆತಡೆ ಇಲ್ಲದೆ ಜ್ಞಾನ ಹಂಚಿಕೆಯಾಗುವುದು ಒಂದು ಪ್ಲಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್. ಒಬ್ಬ ಬಡ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಜಗತ್ತಿನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಶಿಕ್ಷಕನ ಪಾಠವನ್ನು ತನ್ನದೇ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಉಚಿತವಾಗಿ ಕೇಳುವಂತಾಗುವುದು ಎಐ ನೀಡುವ ದೊಡ್ಡ ಕೊಡುಗೆ.
ಸೃಜನಶೀಲತೆಗೆ ಬೆಲೆ ಇರುತ್ತದೆಯೇ?
ಎಐ ಎಷ್ಟೇ ಮುಂದುವರಿದರೂ ಮನುಷ್ಯನ ಭಾವನೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿಶಿಷ್ಟ ಸೃಜನಶೀಲತೆಯನ್ನು (Creativity) ನೂರಕ್ಕೆ ನೂರರಷ್ಟು ನಕಲು ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟ. ಆದರೆ, ತಾಂತ್ರಿಕ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಎಐ ಕಬಳಿಸುವುದಂತೂ ಖಚಿತ.
ನಾವು ರೆಡಿಯಾಗಿರಬೇಕು!
ಬದಲಾವಣೆ ಎಂಬುದು ಜಗತ್ತಿನ ನಿಯಮ. ಎಐಗೆ ಹೆದರಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳುವ ಬದಲು, ಅದನ್ನು ನಮ್ಮ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಪೂರಕವಾಗಿ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಎಂದು ಕಲಿಯುವುದು ಇಂದಿನ ಅನಿವಾರ್ಯತೆ. ಈ ತಾಂತ್ರಿಕ ಕ್ರಾಂತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಗದಿದ್ದರೆ ಹಿಂದೆ ಬೀಳುತ್ತೇವೆ.ನೀವೇನಾದ್ರೂ 15 ರಿಂದ 20,000 ರೇಂಜ್ ಅಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೋನ್ ನ ಪರ್ಚೇಸ್ ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಯೋಚನೆ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀರಾ ಇದೀಗ ನೀವು ಈ ವಿಡಿಯೋನ ಬೇಕು ಅಂತ ಅಂದ್ರೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ನಲ್ಲೂ ಕೂಡ ನೋಡಬಹುದು. ನ್ಯೂ ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಫೋನ್ ಡಿವೈಸ್ ಸ್ಪೆಸಿಫಿಕಲಿ ಒನ್ ಪ್ರೈಸ್ ಬಿಟ್ವನ್ 15000 20,000 ದ amazon ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಡೇಸಲ್ ಬೇಕು ಅಂತ ಅಂದ್ರೆ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲೂ ಕೂಡ ನೋಡಬಹುದು.
ಯೂಟ್ಯೂಬ್ ಮತ್ತು ಇನ್ಸ್ಟಾಗ್ರಾಮ್ನ ಈ ಹೊಸ ಫೀಚರ್ ಕೇವಲ ಆರಂಭವಷ್ಟೇ. ಇದು ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೆ ಜಗತ್ತನ್ನೇ ಗೆಲ್ಲುವ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿದರೂ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ ಬರುವ ಸವಾಲುಗಳನ್ನು ಎದುರಿಸಲು ಸಜ್ಜಾಗಬೇಕಿದೆ. ಮುಂದಿನ ದಿನಗಳು ಕಷ್ಟವೋ ಅಥವಾ ಸುಲಭವೋ ಎಂಬುದು ನಾವು ಈ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ಹೇಗೆ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ ನಿರ್ಧಾರವಾಗುತ್ತದೆ.
realme ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಪರ್ ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಅಷ್ಟೇ ಯಾಕೆ ಕ್ರೇಜಿ ಗುರು ನಾನು ಈ ಯಾವುದೇ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಅನ್ನ ಮಾಡಿಲ್ಲಇಗಾ ನವರೇ ಆಟೋಮೆಟಿಕ್ ಆಗಿ ಎಐ ಯೂಸ್ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಕನ್ನಡದಿಂದ ಬೇರೆಎಲ್ಲ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಮಾಡಿ ಅವರೇ ಎಐ ಮುಖಾಂತರ ಡಬ್ ಮಾಡಿದಾರೆ ಆಯ್ತಾ ಜೀರೋ ಎಫರ್ಟ್ ಯಾವುದೇ ಎಫರ್ಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ಇದೀಗ ನನ್ನ ಈ ವಿಡಿಯೋ ನೀವು ಬೇಕು ಅಂದ್ರೆ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ನೋಡಬಹುದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಸ್ಪಯಾನಿಷ್ ಯಾವ ಭಾಷೆ ಬೇಕು ಹೇಳಿ ಸೋ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಹಿಂದಿ ಆಡಿಯನ್ಸ್ಗೂ ಸಹ ನನ್ನ ಈ ಒಂದು ವಿಡಿಯೋನ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತೆ ಸ್ಪಯಾನಿಷ್ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಗೆ ಸ್ಪಯಾನಿಷ್ ಅಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತೆ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಗೆ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಯುಕೆ ಯಲ್ಲಿ ಇರುವಂತ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಗಳಿಗೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತೆ ಒಂದು ರೀತಿ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಅನ್ನ ನೀವು ಪಡ್ಕೊಳ್ಳುವಂತ ಚಾನ್ಸಸ್ ಈ ಒಂದು ಎಐ ಫೀಚರ್ ಇಂದ ಬರ್ತಾ ಇದೆ ಆಯ್ತಾ ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಏನು ನಮ್ಮ ವಿಡಿಯೋ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಆಗ್ತಾ ಇದೆ.
ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯ ವಿಡಿಯೋಗಳು ಕೂಡ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡಕ್ಕೂ ಕೂಡ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಆಗ್ತಾ ಇದೆ. ಹಂಗಂತ ನೀವು ಅನ್ಕೊಳ್ಳಂಗಿಲ್ಲ. ಓ ನನಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯನ್ಸ್ ಸಿಕ್ಬಿಡ್ತಾರೆ ಅಂತ ಅಲ್ಲ ಬೇರೆ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳು ಕೂಡ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ವಿಡಿಯೋನ ನೋಡಬಹುದು. ಒಂದು ರೀತಿ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಅಡ್ವಾಂಟೇಜ್ ಆಗೋ ರೀತಿ ಇದನ್ನ ಮಾಡ್ತಾವರೆ ಅಂತೆಲ್ಲ ಒಂದು ಕಡೆ ಅನ್ನಿಸ್ತಾ ಇದೆ. ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಮೋಸ್ಟ್ಲಿ ತಮಿಳು ತೆಲುಗು ಕೂಡ ಬರಬಹುದು. ತಮಿಳು ತೆಲುಗು ಹಿಂದಿ ಕಂಟೆಂಟ್ ಕೂಡ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೋಕ್ಕೆ ಶುರು ಆಗಬಹುದು ಆಯ್ತಾ ಇದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಗಳಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಒಳ್ಳೆಯದು ಎಷ್ಟು ನೆಗೆಟಿವ್ ಅಂತ ಏನು ನಮಗೂನು ಕೂಡ ಬೇರೆ ಮಾರ್ಕೆಟ್ಗಳು ಓಪನ್ ಆಗುತ್ತೆ ಅಲ್ವಾ ಅದು ಒಂದು ರೀತಿ ಪ್ಲಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ನನಗೆ ಅನಿಸಿದಂಗೆ ಯಾರು ಕೂಡ ಎದುರುಕೊಳ್ಳುವಂತ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲ ಬಟ್ ಸ್ಟಿಲ್ ಇದೆಲ್ಲ ನೋಡಬಿಟ್ರೆ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಗಳು ಆಗಬೇಕು ಈ ದೊಡ್ಡ ದೊಡ್ಡ YouTube Instagram ಕಂಪನಿಗಳಿಗೆ ನಾವ್ ಯಾಕ ಬೇಕು ನಮಗೆ ಯಾಕ ಅವರ ದುಡ್ಡನ್ನ ಶೇರ್ ಮಾಡಬೇಕು.
YouTube ಅವರೆಲ್ಲ ಅವರೇ ಒಂದು ಒಂದುಎಐ ಮಾಡೆಲ್ನ ಇಟ್ಬಿಟ್ಟು ಅವರೇ ಮುಖಾಂತರ ಎಲ್ಲಾ ವಿಡಿಯೋ ಮಾಡ್ಕೋಬಹುದಲ್ಲ ಅದನ್ನೇ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತೋರಿಸಬಹುದಲ್ಲ ಈ ಒಂದು ಕಾಲ ಬಂದ್ರು ಬರಬಹುದೇನೋ ನೋಡ್ಬಿಟ್ರೆ ನಿಜ ಭಯ ಆಗುತ್ತೆ. ಜೊತೆಗೆ ಈ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಷನ್ ಏನು ಆಗ್ತಾ ಇದೆ ಡಬ್ ಏನು ಆಗ್ತಾ ಇದೆ ಅದು ಒಂದು ಲೆವೆಲ್ ಗೆ ಆಕ್ಯುರೇಟ್ ಆಗಿದೆ ಆಯ್ತಾ ನಾನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಹಿಂದಿ ಈ ಎರಡು ಭಾಷೆ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ನಾನು ನೋಡಿದಂಗೆ ನನಗೆ ಅದರ ಫ್ಲುಯೆನ್ಸಿ ಮತ್ತೆ ಅದು ಮಾತಾಡ್ತಿರೋ ಒಂದು ಆಕ್ಸೆಂಟ್ ಎಲ್ಲ ಒಂದು ಲೆವೆಲ್ಗೆ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ ಅಂತ ಅನ್ನಿಸ್ತು ನನಗೆ ಆಯ್ತಾ ಸೋ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತೆ ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ ನೀವು ನೋಡಿದ್ರು ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅಲ್ಲಿ ನೋಡಿದ್ರು ಕೂಡ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತೆ ಅರ್ಥ ಆಗ್ತಾ ಇದೆ ಅಂತ ಅಂದ್ರೆ ಅದನ್ನ ಸರಿಯಾಗಿ ಅದು ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಮಾಡಿ ಡಬ್ ಮಾಡಿದೆ ಅಂತ ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನ ಕೂಡ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಎಐ ಮುಖಾಂತರ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತೆ ಎಷ್ಟೋ ಸಲ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ನೀವೇನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡ್ತಾ ಇದ್ರೆ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ನೇ ಮಾತಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೀರಾ ಅನ್ನೋತರ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಆಗ್ತಾ ಇರುತ್ತೆ ಕೆಲವೊಂದು ಟೈಮ್ ಅದು ಮಿಸ್ ಹೊಡಿಯುತ್ತೆ ಆಯ್ತಾ.
ಫೋಟೋಸ್ ಇದ್ರೆ ಮಿಸ್ ಆಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಫೋಟೋಸ್ ಇದ್ರೆ ಆ ಫೋಟೋನು ಕೂಡ ಲಿಪ್ಸಿಂಗ್ ಮಾಡ್ಬಿಟ್ಟಿರುತ್ತೆ ಆಯ್ತಾ ಇದ್ರಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಎಕ್ಸ್ಪೀರಿಯನ್ಸ್ ಮಾಡದೆ ನಾನು ಮೊನ್ನೆ ಈ ಫೋಟೋ ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ನಾನು ತೋರಿಸ್ತೀನಿ ನೋಡಿ ಇಲ್ಲಿ ಸೋ ಇಲ್ಲಿ ಕೂತಿರ್ತೀನಿ ಫೋಟೋ ಸ್ಯಾಂಪಲ್ನು ಕೂಡ ಲಿಪ್ಸಿಕ್ ಮಾಡಬಿಟ್ಟಿದೆ ಅದು ಕನ್ನಡ ಮತ್ತೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಎರಡನ್ನು ಕೂಡ ಅಕ್ಕ ಪಕ್ಕ ಇಟ್ಬಿಟ್ಟು ತೋರಿಸ್ತಾ ಇದೀನಿ ನೋಡ್ಕೊಳ್ಳಿ ಅದನ್ನು ಕೂಡ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬಿಟ್ಟಿದೆ ಸೋ ಇನ್ನು ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಇಲ್ಲ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಆಯ್ತಾ ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೊಂದು ಎಕ್ಸಾಂಪಲ್ ತೋರಿಸ್ತೀನಿ ಇದರಲ್ಲಿ ಕೆಲವಂದು ಮೀಮ್ ಮಾಡಿರ್ತೀವಿ ಮದ್ಮಧ್ಯ ಆಯ್ತಾ ಸೋ ಅದನ್ನ ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಂಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿದೆ ನೀವೇ ನೋಡ್ಕೊಂಡುಬಿಡಿ ಸೋ ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿ ನಾನು ಡ್ರಾಪ್ ಟೆಸ್ಟ್ ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೆ ನೋಡಿ.
ಈಗ ಇವರ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೇಜಸ್ಸನ್ನ ನೋಡಿದೆ ಇದು ಸಾಧಿಸಿರೋ ಸಂತೋಷ ಇವರ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ಲ್ಲಿ ನೋಡಿ ಬೆಂಕಿ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ನೋಡಿ ಈ ಕೊನೆಗಇಲ್ಲಿ ಮಾಳವಿಕ ಅವರದು ಒಂದು ವಿಡಿಯೋ ಬರುತ್ತೆ ಆಯ್ತಾ ಅಬ್ ಕ್ಯಾ ಕರೇಗ ಆಪ್ಕ ಹೀರೋ ಕ್ಯಾ ವ ಹಾರ್ ಮಾನ್ಲೇಗ ನೋಡಿ ಅವರು ಒಂದು ರೀತಿ ಅವರದು ಫೀಮೇಲ್ ವಾಯ್ಸ್ ಅದು ಬಟ್ ಡಬ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ್ರೆ ಮೇಲ್ ವಾಯ್ಸ್ನ ಹಾಕಬಿಟ್ಟಿದೆ ಸೋ ಈ ರೀತಿ ಕೆಲವೊಂದನ್ನ ಮಿಸ್ ಮಾಡುತ್ತೆ ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನ ಮಿಸ್ ಮಾಡುತ್ತೆ ಫೋಟೋ ಇದ್ರೂ ಕೂಡ ಅದಕ್ಕೆ ಮಿಸ್ ಆಗ್ಬಿಟ್ಟು ಲಿಪ್ ಸಿಂಕ್ ನ್ನ ಆಡ್ ಮಾಡಿರುತ್ತೆ ಈ ರೀತಿ ಕೆಲವೊಂದು ಮಿಸ್ಟೇಕ್ಗಳು ಕೂಡ ಇದೆ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೆಲವೊಂದು ಸ್ಯಾಂಪಲ್ನ ತೋರಿಸ್ತೀನಿ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯ ಒಂದು ವಿಡಿಯೋನ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿದವು ಕೆಲವೊಂದು ಆಯ್ತಾ ಲಿಟ್ರಲಿ ಎಷ್ಟು ಕೆಡದ ಕೇಳುತ್ತೆ ಅಂತ ಅಂದ್ರೆ ಇದು ಆಕ್ಚುಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆನ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಭಾಷೆನ ಏನ್ ಕೇಳ್ತಾ ಇದೆ ಏನು ವರ್ಡ್ಸ್ ಗಳ ಒಂದು ರೀತಿ ನಿಮಗೆ ಕನ್ಫ್ಯೂಷನ್ ಕ್ರಿಯೇಟ್ ಮಾಡಿಬಿಡುತ್ತೆ.
ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಯಾರೋ ಸಾಂಗ್ ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ ಅದನ್ನು ಕೂಡ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಮಾಡಿದೆ ನೋಡಿ ಮತ್ತೆ ಇನ್ನೊಂದು ಫನ್ನಿ ತೋರಿಸ್ತೀನಿ ನೋಡಿ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಈಗ ಸೋ ಮೊನ್ನೆ ಸೇವ್ ಮಾಡಿ ಇಟ್ಕೊಂಡೆ ನಾನು ವಿಡಿಯೋ ಕೆಡದಾಗಿದೆ ಫ್ಯೂಚರ್ ಯೋಚನೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡ್ರೆ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಇದೆ ತುಂಬಾ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಇದೆ ಯಪ್ಪ ದೇವರೇ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ನಮಗೂ ಕೂಡ ಕೆಲಸ ಇಲ್ದರ ರೀತಿ ಕಾಲ ಬಂದ್ರು ನಾವು ಆಶ್ಚರ್ಯಪಡ ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ ಆಲ್ರೆಡಿ ಈ ಐಟಿ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಇಂಜಿನಿಯರ್ಸ್ ಗಳ ಕೆಲಸ ಹೋಗ್ತಾ ಇದೆ ಮನೆ ಕಳಿಸ್ತಾ ಇದ್ದಾರೆ ಅಜ್ಜ ಜನ ಮಾಡೋ ಕೆಲಸನ ಒಂದೇ ಎಐ ಮಾಡ್ತಾ ಇದೆ ಒಬ್ಬರು ಮಾಡೋತರ ಆಗಿದೆ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ಗಳಿಗೆ ನೋಡಿದ್ರೆ ಹಿಂಗೆ ವಾಯ್ಸ್ ಡಬ್ ಬೇರೆ ಭಾಷೆ ನಮ್ಮ ಭಾಷೆಗೆ ನನಗೆ ಅನಿಸದಗ ಅಂತ ಇದೇನು ಇಲ್ಲ.
ನಮ್ಮನ್ನೆ ಎಐ ಕಂಪ್ಲೀಟ್ಆಗಿ ರಿಪ್ಲೇಸ್ ಮಾಡಿದ್ರು ನಾವು ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ರೆಡಿ ಇರಬೇಕಪ್ಪ ತುಂಬಾ ಬೇಗ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫಾರ್ಮೇಷನ್ ಆಗ್ತೆ ಅಂತ ಲಿಟರಲಿ ಲಾಸ್ಟ್ ಒಂದು ಎರಡು ಮೂರು ವರ್ಷ ಮುಂಚೆನು ಈ ಲೆವೆಲ್ ಇರಲಿಲ್ಲ ಐಐ ಒಂದು ನಾಲ್ಕು ವರ್ಷ ಮುಂಚೆನ ಎಐ ನೋಡಿದ್ರು ಈಗ ನೋಡಿದ್ರು ಎಷ್ಟು ಡಿಫರೆನ್ಸ್ ಎಷ್ಟು ಡ್ರಾಸ್ಟಿಕ್ ಆಗೋದು ಗ್ರೋ ಆಗಿದೆ ಅಂದ್ರೆ ಮುಂದಿನ ಎರಡು ಮೂರು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಒಂದು ನಾಲ್ಕೈದು ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ 10 ವರ್ಷದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಲೆವೆಲ್ ರೀಚ್ ಆಗಬಹುದು ಯೋಚನೆ ಮಾಡ್ಕೊಳ್ಳಿ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ Instagram ನಲ್ಲಿ ಬರುವಂತ ಎಷ್ಟೋ ವಿಡಿಯೋಗಳಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಏ ವಿಡಿಯೋ ಯಾವುದು ರಿಯಲ್ ವಿಡಿಯೋ ಯಾವುದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯದೆ ಗೊತ್ತಾಗಲ್ಲ ಕಂಡಿಕೆ ಆಗಲ್ಲ ಆ ರೀತಿ ಆಗ್ಬಿಟ್ಟಿದೆ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಕಷ್ಟ ಇದೆ ತುಂಬಾ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟ ಇದೆ ರೆಡಿಯಾಗಿರಬೇಕು.
ಧ್ವನಿಯ ಹಕ್ಕುಸ್ವಾಮ್ಯ (Voice Copyright) ಮತ್ತು ಎಐ ಕಳವು
ಎಐ ಈಗ ಕೇವಲ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ, ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯ ಏರಿಳಿತ, ಸ್ವರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. ನಾಳೆ ದಿನ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ ಬೇರೆ ವಿಡಿಯೋ ಕ್ರಿಯೇಟ್ ಮಾಡಿದರೆ ಅದನ್ನು ತಡೆಯುವುದು ಹೇಗೆ? ಈ ‘ಡೀಪ್ಫೇಕ್ ಆಡಿಯೋ’ (Deepfake Audio) ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂಬರುವ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾನೂನು ಸಂಘರ್ಷಕ್ಕೆ ದಾರಿ ಮಾಡಿಕೊಡಬಹುದು.
ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಸೊಗಡು ಮಾಯವಾಗುವ ಅಪಾಯ
ಕನ್ನಡದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಜಿಲ್ಲೆಗೂ ತನ್ನದೇ ಆದ ಭಾಷಾ ಸೊಗಡಿದೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಮಂಗಳೂರು ಕನ್ನಡ, ಉತ್ತರ ಕರ್ನಾಟಕ ಕನ್ನಡ). ಆದರೆ ಎಐ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕೇವಲ ಪ್ರಮಾಣಿತ (Standard) ಕನ್ನಡವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದೆ. ಇದರಿಂದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿರುವ ಆಯಾ ಮಣ್ಣಿನ ವಾಸನೆ ಅಥವಾ ಸ್ಥಳೀಯ ಚಮತ್ಕಾರಗಳು ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ ನಾಶವಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ.
ಎಮೋಷನಲ್ ಇಂಟೆಲಿಜೆನ್ಸ್ ಕೊರತೆ
ಒಬ್ಬ ಮನುಷ್ಯ ಡಬ್ ಮಾಡುವಾಗ ಆ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಕೋಪ, ನಗು ಅಥವಾ ದುಃಖವನ್ನು ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ತರಬಲ್ಲ. ಆದರೆ ಎಐ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಮಟ್ಟಿಗೆ ‘ರೋಬೋಟಿಕ್’ ಆಗಿಯೇ ಇದೆ. ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಎಐ ನೀಡುವ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ವಿಡಿಯೋದ ಗಂಭೀರತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುವ ಅಪಾಯವಿರುತ್ತದೆ.
ಜಾಹೀರಾತು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ದೊಡ್ಡ ಬದಲಾವಣೆ
ಹಿಂದೆ ಬ್ರಾಂಡ್ಗಳು ಕೇವಲ ಹಿಂದಿ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ದೊಡ್ಡ ಮೊತ್ತದ ಹಣ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದವು. ಆದರೆ ಈಗ ಕನ್ನಡ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ ವಿಡಿಯೋ ಜಾಗತಿಕವಾಗಿ ತಲುಪುವುದರಿಂದ, ಸ್ಥಳೀಯ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳಿಗೂ ಅಂತಾರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಬ್ರಾಂಡ್ಗಳಿಂದ ಆಫರ್ ಬರುವ ಕಾಲ ದೂರವಿಲ್ಲ. ಇದು ಆರ್ಥಿಕವಾಗಿ ನಮ್ಮವರಿಗೊಂದು ಪ್ಲಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್.
ಶಿಕ್ಷಣ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಐ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಪ್ರಭಾವ
ಜಗತ್ತಿನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯಗಳ ಪಾಠಗಳು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ MIT ಅಥವಾ Harvard) ಈಗ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಡಬ್ ಆಗಬಹುದು. ಗ್ರಾಮೀಣ ಭಾಗದ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯ ಅಡೆತಡೆ ಇಲ್ಲದೆ ಜಗತ್ತಿನ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಶಿಕ್ಷಣ ಸಿಗುವುದು ಎಐ ಕ್ರಾಂತಿಯ ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಅಂಶ.
ಕಂಟೆಂಟ್ ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್ (Content Saturation)
ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಯ ವಿಡಿಯೋಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಯಲ್ಲೂ ಸಿಗಲು ಶುರುವಾದಾಗ, ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ವಿಪರೀತ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಸಿಗುತ್ತವೆ. ಇದರಿಂದ ಕಂಟೆಂಟ್ ಕ್ವಾಲಿಟಿ ಅತಿ ಹೆಚ್ಚಿರದಿದ್ದರೆ, ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಡಿಯೋಗಳು ಯಾರಿಗೂ ಕಾಣದಂತೆ ಮರೆಯಾಗುವ (Algorithm Buried) ಅಪಾಯ ಹೆಚ್ಚಿದೆ.
ಎಐ ಲೇಬಲಿಂಗ್ ಅನಿವಾರ್ಯತೆ
ಮುಂದಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಸೋಷಿಯಲ್ ಮೀಡಿಯಾ ಕಂಪನಿಗಳು “ಇದು ಎಐ ಡಬ್ ಮಾಡಿದ್ದು” ಅಥವಾ “ಇದು ಎಐ ಕ್ರಿಯೇಟ್ ಮಾಡಿದ್ದು” ಎಂಬ ಲೇಬಲ್ ಹಾಕುವುದು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಲಿದೆ. ಇದರಿಂದ ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ಯಾವುದು ನೈಜ ಮತ್ತು ಯಾವುದು ತಾಂತ್ರಿಕ ಸೃಷ್ಟಿ ಎಂಬ ಸ್ಪಷ್ಟತೆ ಸಿಗುತ್ತದೆ.
ಹೊಸ ಉದ್ಯೋಗಾವಕಾಶಗಳು: ಎಐ ಎಡಿಟರ್ಸ್
ಹಳೆಯ ಕೆಲಸಗಳು ಹೋಗಬಹುದು, ಆದರೆ ಎಐ ಅನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಬಳಸುವ ‘ಎಐ ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಇಂಜಿನಿಯರ್ಸ್’ ಅಥವಾ ‘ಎಐ ವಿಡಿಯೋ ಕ್ಯುರೇಟರ್ಸ್’ ಎಂಬ ಹೊಸ ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಸೃಷ್ಟಿಯಾಗಲಿವೆ. ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ಎದುರಿಸುವ ಬದಲು ಅದರ ಮೇಲೆ ಸವಾರಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಾವು ಕಲಿಯಬೇಕು.
ಭಾಷಾಂತರದ ರಾಜಕೀಯ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿ
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಮ್ಮ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವ ಪದಗಳು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. ಅಂತಹ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಎಐ ತಪ್ಪು ಪದಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ಅದು ವಿವಾದಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಎಐಗೆ ಕಲಿಸುವುದು ಇಂದಿನ ದೊಡ್ಡ ಸವಾಲು.
ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಎಷ್ಟೇ ಬೆಳೆದರೂ ಮನುಷ್ಯನ ‘ಯುನಿಕ್’ ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ ಮತ್ತು ಆತನ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು (Authenticity) ಎಐ ರಿಪ್ಲೇಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಜನರು ಎಐ ಅನ್ನು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನೋಡಬಹುದು, ಆದರೆ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಆತನ ಗುಣ ಮತ್ತು ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವಕ್ಕಾಗಿ ಫಾಲೋ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳು ತಮ್ಮ ವಿಶಿಷ್ಟ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಅತಿ ಮುಖ್ಯ.
“ಹ್ಯೂಮನ್ ಕನೆಕ್ಟ್” ವರ್ಸಸ್ “ಎಐ ಪರ್ಫೆಕ್ಷನ್”
ಎಐ ಎಷ್ಟೇ ನಿಖರವಾಗಿ ಡಬ್ ಮಾಡಿದರೂ, ಮನುಷ್ಯನ ಸಹಜವಾದ ತೊದಲುವಿಕೆ, ಉಸಿರಾಟದ ಏರಿಳಿತ ಅಥವಾ ಮಾತಿನ ಮಧ್ಯೆ ಬರುವ ನೈಜ ನಗು ಎಐನಲ್ಲಿ ‘ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್’ ತರಹ ಇರುತ್ತದೆ. ಜನರು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಎಐ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು, ಆದರೆ ಒಬ್ಬ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ನ ಜೊತೆಗಿನ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಸಂಬಂಧ (Emotional Bonding) ಕಡಿಮೆಯಾಗುವ ಅಪಾಯವಿದೆ.
ಸಣ್ಣ ಭಾಷೆಗಳ ಅಳಿವು-ಉಳಿವಿನ ಪ್ರಶ್ನೆ
ಒಂದೆಡೆ ಎಐನಿಂದಾಗಿ ಕನ್ನಡದಂತಹ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಜಾಗತಿಕ ಮನ್ನಣೆ ಸಿಗಬಹುದು. ಆದರೆ ಇನ್ನೊಂದೆಡೆ, ಜಗತ್ತಿನ ಪ್ರಬಲ ಭಾಷೆಗಳ (ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಮ್ಯಾಂಡರಿನ್, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್) ಕಂಟೆಂಟ್ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಲಭ್ಯವಾದಾಗ, ನಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಸಾಹಿತ್ಯ ಮತ್ತು ಕಂಟೆಂಟ್ ಸೃಷ್ಟಿ ಆ ದೈತ್ಯ ಕಂಟೆಂಟ್ನ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನಲುಗಿಹೋಗುವ ಭಯವಿದೆ.
ಡೇಟಾ ಪ್ರೈವಸಿ ಮತ್ತು ವಾಯ್ಸ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
ಈಗ ಈ ಕಂಪನಿಗಳು ನಮ್ಮ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಉಚಿತವಾಗಿ ಡಬ್ ಮಾಡುತ್ತಿವೆ. ಆದರೆ ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಅವು ನಮ್ಮ **’ಧ್ವನಿಯ ಡೇಟಾ’**ವನ್ನು ಶೇಖರಿಸುತ್ತಿವೆ. ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯನ್ನೇ ಬಳಸಿ ನಮಗೇ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಂತೆ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುವ ಅಥವಾ ನಮ್ಮ ಡಿಜಿಟಲ್ ಅವತಾರಗಳನ್ನು ಮಾರಾಟ ಮಾಡುವ ‘ವಾಯ್ಸ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್’ ಉದ್ಯಮ ಶುರುವಾಗಬಹುದು.
ಕಂಟೆಂಟ್ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳ ಹೊಸ ಸಂಘರ್ಷ
ನಾಳೆ ನೀವು ಒಂದು ವಿಡಿಯೋ ಮಾಡಿ ಅದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ಗೆ ಡಬ್ ಆದಾಗ, ಆ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವಿಡಿಯೋಗೆ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಸಿಗುವ ಜಾಹೀರಾತು ಹಣ ಯಾರಿಗೆ ಸೇರಬೇಕು? ನಿಮಗೆ ಬರಬೇಕೋ ಅಥವಾ ಆ ಡಬ್ಬಿಂಗ್ ಮಾಡಿದ ಯೂಟ್ಯೂಬ್ ಕಂಪನಿಗೆ ಸೇರಬೇಕೋ? ಈ ‘ರೆವೆನ್ಯೂ ಶೇರಿಂಗ್’ (Revenue Sharing) ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳು ಮತ್ತು ಕಂಪನಿಗಳ ನಡುವೆ ದೊಡ್ಡ ಕಾನೂನು ಸಮರ ನಡೆಯಲಿದೆ.
‘ಸತ್ಯ’ದ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವೇ ಬದಲಾಗಲಿದೆ
ಯಾರೋ ಒಬ್ಬ ರಾಜಕಾರಣಿ ಅಥವಾ ಸೆಲೆಬ್ರಿಟಿ ಮಾತನಾಡಿದ್ದನ್ನು ಎಐ ಮುಖಾಂತರ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಡಬ್ ಮಾಡಿ, ಅವರು ಹೇಳದ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಹೇಳಿದಂತೆ ಬಿಂಬಿಸುವುದು ಅತಿ ಸುಲಭವಾಗಲಿದೆ. ಇದರಿಂದ ಸಮಾಜದಲ್ಲಿ ತಪ್ಪು ಮಾಹಿತಿ (Misinformation) ಹರಡುವ ವೇಗ ಹತ್ತು ಪಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಬಹುದು.
ಕ್ರಿಯೇಟರ್ಗಳು ಈ ಎಐ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಬದುಕುಳಿಯುವುದು ಹೇಗೆ? (Survival Guide)
ನಿಮ್ಮ ಲೇಖನ ಅಥವಾ ವಿಡಿಯೋದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಈ 5 ಅಂಶಗಳನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ:
- ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವದ ಮೇಲೆ ಹೂಡಿಕೆ ಮಾಡಿ (Build Personality): ಜನರು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಎಐ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ, ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ‘ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ’ಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡುತ್ತಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ವಿಶಿಷ್ಟ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಿಡಬೇಡಿ.
- ಕಮ್ಯುನಿಟಿ ಬೆಳೆಸಿ: ಕೇವಲ ವಿಡಿಯೋ ಮಾಡುವುದಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ನಿಮ್ಮ ಫಾಲೋವರ್ಸ್ ಜೊತೆ ಲೈವ್ ಚಾಟ್, ಮೀಟ್-ಅಪ್ಗಳ ಮೂಲಕ ನೇರ ಸಂಬಂಧ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ. ಎಐಗೆ ಜನರ ಜೊತೆ ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!
- ನೈಜ ಲೋಕದ ಅನುಭವ (Vlogging): ಸ್ಟುಡಿಯೋ ಒಳಗೆ ಕುಳಿತು ಮಾಡುವ ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಎಐ ಸುಲಭವಾಗಿ ನಕಲು ಮಾಡಬಲ್ಲದು. ಆದರೆ ನೀವು ಹೊರಗಡೆ ಹೋಗಿ ಮಾಡುವ ನೈಜ ವ್ಲಾಗ್ಗಳು (Real-life Vlogs) ಅಪ್ಪಟ ಮನುಷ್ಯನ ಅನುಭವಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ.
- ಎಐ ಅನ್ನು ಆಯುಧವಾಗಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ: ಎಐಗೆ ಹೆದರುವ ಬದಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಬರೆಯಲು ಅಥವಾ ಎಡಿಟಿಂಗ್ ಮಾಡಲು ಅದನ್ನು ಬಳಸಿ ಸಮಯ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
- ನಿರಂತರ ಅಪ್ಡೇಟ್: ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ವಾರಕ್ಕೊಮ್ಮೆ ಬದಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಕಣ್ಣು ಕಿವಿ ತೆರೆದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ.


